This page contains a Flash digital edition of a book.
69_73Page_green_press_RZ2.qxd 12.9.2008 16:26 Uhr Seite 73
Despite implementing all available measures during production,
distribution and printing, publishing will never be carbon-free.
ublishing
r
een P
G
Carbon neutral Neutralité carbone CO2-neutral
Distribution and transport play a deci- La distribution et le transport jouent un Vertrieb und Transport spielen eine
sive role in the production of green- rôle décisif dans la production de gaz à wichtige Rolle beim Ausstoss von
houses gases. Therefore less journeys effet de serre. La réduction des déplace- Treibhausgasen. Neben der Anpassung
and alternative modes of transport ments et le recours à des modes de trans- des Produktionskreislaufes an einen
help to reduce these effects as well as port alternatifs contribuent donc à ré- nachhaltigen Umgang mit den
adapting the entire workflow for a duire ces effets, ainsi qu’à adapter l’en- Ressourcen helfen auch weniger
sustainable use of resources. Despite semble du circuit de production à une Fahrten und alternative Transport-
implementing all available measures utilisation durable des ressources. Tou- möglichkeiten dabei, die Emissionen
during production, distribution and tefois, malgré la mise en œuvre de tou- zu verringern. Trotz des Einsatzes aller
printing, publishing will never be tes les mesures possibles dans le cadre de verfügbaren Massnahmen während der
carbon-free. But NGOs, such as my- la production, de la distribution et de Produktion, wird die Verlagsindustrie
climate in Switzerland, offer a way l’impression, l’édition ne sera jamais nie gänzlich CO2-frei sein. Nicht-
to become carbon neutral. The NGOs sans carbone. Néanmoins, certaines regierungsorganisationen (NROs) wie
support projects (often in developing ONG, telles que myclimate en Suisse, z.B. myclimate in der Schweiz bieten
countries) that lead to a direct reduc- proposent un moyen d’atteindre la neu- einen Weg um CO2-neutral zu wer-
tion of greenhouse gases, based on tralité carbone. Ces ONG soutiennent den. Die NROs unterstützen Projekte
the concept of energy efficient techno- des projets (souvent dans les pays en dé- (oft in Entwicklungsländern), die auf-
logies and the promotion of renewable veloppement) qui conduisent à une ré- grund effizienter Technologie und der
energies. The projects achieve their duction directe des gaz à effet de serre en Förderung erneuerbarer Energien zu
effect through the substitution of fossil se fondant sur la notion de technologies einer direkten Verringerung von Treib-
fuels with renewable energies or by efficaces en termes énergétiques et sur la hausgasen führen. Die Projekte entfal-
means of energy saving measures. After promotion des énergies renouvelables. ten ihre Wirkung durch den Ersatz
evaluating how much CO2 is produ- Les projets atteignent leurs objectifs via fossiler Energieträger durch erneuer-
ced per issue or even for the whole la substitution de combustibles fossiles bare Energien oder durch den Einsatz
company per year, the NGOs estimate par des énergies renouvelables ou par le von energiesparenden Massnahmen.
how much it costs to save the same biais de mesures d’économie d’énergie. Aufgrund der Berechnung der CO2-
amount in one of these ventures. By Après avoir évalué la quantité de CO2 Emissionen pro Ausgabe oder über das
funding such a development, publish- produite par numéro ou même pour ganze Jahr schätzt die NRO die
ing then indeed can become carbon l’ensemble de l’entreprise par an, les Kosten, die die Einsparung dieser
neutral. ONG estiment les coûts nécessaires pour Menge in einem ihrer Projekte kostet.
économiser le même montant dans cette Durch die Finanzierung einer solchen
même entreprise. En finançant un tel dé- Entwicklung kann das Verlagswesen
veloppement, les activités d’édition peu- CO2-neutral werden.
vent alors atteindre la neutralité carbone.
Autorin
Author
Auteur
Sabine Schweizer, Managing Partner
Sabine Schweizer, Managing Partner
Sabine Schweizer, Managing Partner
Schweizer&Davies Media GmbH
Schweizer&Davies Media GmbH
Schweizer&Davies Media GmbH
E-Mail: sabine.schweizer@insidemagazin.ch
E-Mail: sabine.schweizer@insidemagazin.ch
E-Mail: sabine.schweizer@insidemagazin.ch
73
Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133
Produced with Yudu - www.yudu.com. Publish online for free with YUDU Freedom - www.yudufreedom.com.