Личное дело Тупицыны
рядом жили Эдуард Лимонов, Юрий Мамлеев,
Вагрич Бахчанян, Генрих Худяков. «С Мамлеевым
я познакомился в 1967 году и несколько раз при-
сутствовал на его чтениях при свечах в Южин-
ском переулке, — рассказывает Виктор. — Иногда
он звонил, и мы гуляли в Сокольниках, беседуя
о «невнятных» вещах. Юрий Витальевич лю-
бил выжимать из своих собеседников материал
для будущих рассказов. Знакомство с Эдуардом
Лимоновым произошло благодаря Генриху Сапги-
ру и Игорю Холину, но общение началось только
в Нью-Йорке в 1975 году».
Но в гостинице жили недолго: необходимо
было заняться научной карьерой, чтобы при-
способиться к жизни в Америке. «Через три
месяца Маргарита и я уехали на Лонг-Айленд, 3
где мне предстояло защитить докторскую дис-
сертацию в Университете штата Нью-Йорк». 4
На защиту докторской ушел всего год — «совет-
скую математику уважали», говорит Виктор с
шутливой гордостью. Тем более что экзамены
на знание языков для чтения научных текстов —
сложнейшая задача для среднего американского
аспиранта-математика — дались Виктору легко.
Английский язык считался «родным» для всех
соискателей без исключения, а русский Вик-
тору зачли как «первый иностранный». По-
сле защиты диссертации и получения доктор-
ской степени Виктора пригласили на работу
в Южно-Иллинойсский университет в городе
Карбондейл, почти в деревне в тысяче миль
от Нью-Йорка. «Там мы стали настоящими
американцами, — утверждает Маргарита. — Ни-
кто, кроме нас, из нашего эмигрантского круга
не имел такого опыта».
Но идеализировать Америку они не стали это слишком сложно, чересчур большая кон-
и придерживались осторожного отношения куренция. Но будучи математиком, я в курсе
к власти, к которому приучила жизнь в СССР законов статистики. Просчитав, что из всех
вообще и последствия «бульдозерной выс- моих заявок на пять процентов будут полу-
тавки» в частности. «В период преподавания чены заинтересованные ответы, я разослал
в Южно-Иллинойсском университете меня письма в сто вузов и в итоге получил четыре
неожиданно пригласили в какой-то странный предложения работать в Нью-Йорке».
офис, расположенный в помещении городской Профессиональное развитие Маргариты сле-
почты, — рассказывает Виктор. — Оказалось, довало карьерному пути мужа — она пользовалась
что это местное отделение ФБР. Два чиновни- обычаем американских вузов предоставлять чле-
ка попросили проинформировать их о настро- нам семьи преподавателей право на бесплатное
ениях и политических взглядах двух польских обучение и слушала лекции по истории искусств
аспирантов, стажировавшихся на нашем фа- везде, где работал Виктор. Поселившись наконец
культете. Я ответил, что никогда не сотруд- в Нью-Йорке в 1980 году, Маргарита поступила
ничал с советскими властями и не собираюсь в аспирантуру факультета искусствоведения
3. Маргарита Тупицына
сотрудничать с американскими». в Городском университете Нью-Йорка (CUNY),
и Леонид Соков
В конце 1970-х место работы Виктора меня- сильнейшее тогда место для изучения современ-
на открытии выставки
лось несколько раз. Его звали в разные уголки ного искусства. Она училась у выдающегося ис- Соц-арт. Semaphore
США, но семья, естественно, хотела вернуться кусствоведа Розалинды Краус, а в одной группе Gallery, Нью-Йорк, 1984.
в Нью-Йорк, к интеллектуальной жизни и рус- с Маргаритой занимались не менее пронзитель-
Архив Маргариты
скоязычному общению. Виктор приложил ные мыслители Хал Фостер, Бенджамин Бухло
и Виктора Тупицыных
усилия к поиску работы в столице искусства. и Крэг Оуэнс. Модный в этой среде французский
4. Маргарита и Виктор
«Мне говорили, что я никогда не получу про- постструктурализм Маргарита потом впервые
Тупицыны на выставке
фессорскую должность в Нью-Йорке, так как применила к современному русскому искусству. —>
в Измайловском парке.
1974. Архив Маргариты
и Виктора Тупицыных
51
Артхроника 9/2008
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132 |
Page 133 |
Page 134 |
Page 135 |
Page 136 |
Page 137 |
Page 138 |
Page 139 |
Page 140 |
Page 141 |
Page 142 |
Page 143 |
Page 144 |
Page 145 |
Page 146 |
Page 147 |
Page 148 |
Page 149 |
Page 150 |
Page 151 |
Page 152 |
Page 153 |
Page 154 |
Page 155 |
Page 156 |
Page 157 |
Page 158 |
Page 159 |
Page 160 |
Page 161 |
Page 162 |
Page 163 |
Page 164